关于fate中宝具解放时说的是不是英文
- 游戏信息
- 发布时间:2024-11-14 10:52:04
首先,你要知道fate系列小说写的并不是正规历史,而是整合历史上的传说,再给出个算是说得过去的,合乎思维逻辑的解释而自编的历史。
正史上‘誓约胜利之剑’是‘石中剑’,但却断掉了,而改用的‘断钢剑’可以翻译为‘Excalibur’。
但fate系列小说里,把‘石中剑’和‘断钢剑’合二为一,去掉了‘石中剑’断掉的历史记录。
这就是为什么翻译不符的原因,但那些确实是英文。
首先,你要知道fate系列小说写的并不是正规历史,而是整合历史上的传说,再给出个算是说得过去的,合乎思维逻辑的解释而自编的历史。
正史上‘誓约胜利之剑’是‘石中剑’,但却断掉了,而改用的‘断钢剑’可以翻译为‘Excalibur’。
但fate系列小说里,把‘石中剑’和‘断钢剑’合二为一,去掉了‘石中剑’断掉的历史记录。
这就是为什么翻译不符的原因,但那些确实是英文。