当前位置:首页 > 游戏信息 > 正文

鬼气1和鬼泣2是什么剧情_鬼泣第一集

  • admin
  • 游戏信息
  • 发布时间:2024-09-20 00:19:24 {/php}

本文目录一览

鬼气1和鬼泣2是什么剧情

鬼泣剧情3142,楼上百科剧情大体正确,但是唯一一点就是鬼泣3部分有很多YY成分,例如斯巴达和Eva结婚并不是200年前,即使以二代时间来看都不会有200年,那个没有任何 明示或暗示,只是由于斯巴达后来莫名失踪,很多玩家归结为混沌战的结果;维吉尔并没有让但丁继承父亲而牺牲自己,这个也是YY。
由于鬼泣1和鬼泣3存在很多冲突,所以就不以三代为前传而以 为主。
以下为剧情
背景:2000年前,人类与恶魔之间发生一场大战,人类完全不是恶魔的对手。终于,一个强大的恶魔叛变了魔界,最终封印了魔帝,并与人类女子Eva结婚生下两个儿子但丁、维吉尔。他一直守护人间直到死去,至此人间流传一个传说,一段有关于黑暗骑士斯巴达的传说。
鬼泣1 :剧情在鬼泣1之前。但丁维吉尔幼年时,斯巴达已经死去(初代设定是死了),同时魔帝复活,杀死了Eva,双子各自逃命,而但丁获得了力之刃,维吉尔获得了阎魔刀。但丁由于力之刃的缘故,失去记忆化名为托尼,但是依然拥有超越凡人的力量,并利用这个力量作佣兵生活。经历各种佣兵和黑社会的黑暗磨练但丁心境,同时一个老太也为但丁专门制作出了但丁招牌双枪“黑檀木与白象牙”,枪托处的头像即是制作者头像。直到一天,一个缠满绷带的男人吉尔维(即是初代黑骑士化的维吉尔,手提武士刀大多公认为阎魔刀)来到但丁生活,随着他的到来,但丁身边的人一个个惨死或者变成恶魔。经过漫长的调查,但丁终于恢复了记忆,并与黑骑士吉尔维决战,大战后砍断了阎魔刀(阎魔刀真实断裂剧情),黑骑士也离开。后来但丁开了一个店“Devil may cry”,并开始工作,终于有一天,一个金发女子骑着摩托车来到但丁的事务所,鬼泣1正式剧情正式拉开序幕。

初代:有一名样貌与自己死去的母亲相似的神秘女子翠西忽然来到事务所,并告之但丁关于魔界帝王蒙杜斯复苏的事情,将但丁引入一座古老的孤岛上。在这建立着古代城堡的孤岛上,但丁遇到了一位神秘的黑骑士,这名黑骑士无论战斗风格还是感觉,都让自己觉得格外熟悉。在经过了多次的决战之后,但丁打败了黑骑士,在黑骑士魔力四射而消散之后,所留下的——只有半块项链。那是但丁再熟悉不过的东西——曾经与自己的哥哥相互争夺,儿时母亲送给自己与哥哥的项链。但丁拿着那掉落的半块项链,同时拿出自己怀中的半块项链,才得知那被自己打败的黑骑士,就是当年选择替自己背负宿命而坠入魔界的孪生哥哥维吉尔。 明白哥哥是被魔界帝王打败才变成了傀儡的但丁发誓,要将魔界帝王完全的消灭。在但丁来到魔界后,却发觉连翠西也是魔帝为了引诱自己而创造的恶魔,但丁并没有因此消灭翠西,反而在危机关头救下了她。之后,心痛不已的但丁继续向着魔界帝王的大殿前去。终于来到了魔界帝王蒙杜斯的大殿,却不料魔帝以翠西。作为人质,在但丁分神之际将他击伤,而就在最后关头,翠西忽然挡在了但丁的面前,替但丁挡住了蒙杜斯的攻击,倒了下来。 如同当年母亲为了保护自己而死,随着翠西倒在自己的怀中,但丁的愤怒达到了顶端,自身那魔剑士的血液沸腾起来,背负了家族宿命,以及所爱之人的痛楚,和母亲与哥哥的意愿,还有父亲的意志。但丁最终爆发出了自己沉睡着的恶魔之力,觉醒成为真正的黑暗骑士,向着魔界帝王冲去。在魔界的上空,两人展开了激烈的决战。最终,魔界帝王蒙杜斯败在了化身为斯巴达魔人的但丁的力量之下。打败了魔界帝王后,但丁将父亲所遗留的魔剑与母亲的项链放在了翠西身旁,以此守护着她,之后离开了崩塌的魔界洞窟。当但丁离开魔界之际,却不料已被打败的魔界帝王又追了上来,就在胜负难分之际,翠西奇迹般的复活了过来,帮助但丁一起将魔界帝王彻底消灭并封印了起来。
两人离开岛屿后,开始一起经营恶魔猎人事务所。

鬼泣2:200年前,一个远古的强大的恶魔,“混沌霸王”阿格萨克斯即将复苏,称之为胎动。传说中的魔剑士斯巴达来到圣与魔的交融岛与之战斗,并成功阻止胎动,后来回到了人间并不知所踪(就是这里才引起很多人认为那时候但丁、维吉尔已经出生,但是依然证据不足,而且二代细节证明时间跨度并不大)。
200年后,黑暗骑士斯巴达的传说将由他的儿子来继承,这个儿子就是恶魔猎人但丁。
在圣与魔的交融岛上,一个叫做阿瑞斯的男人意图复活200年前被斯巴达阻止了胎动的混沌霸王,正在寻找四件圣器。一个叫做露西亚的女人邀请但丁到圣与魔的交融岛接受200年前和斯巴达共同作战的老太马提亚的委托阻止阿瑞斯。
随后,露西亚见到了阿瑞斯,从阿瑞斯出发现自己是阿瑞斯创造的恶魔,后来被马提亚带走并传授战斗技巧。几近绝望的露西亚仍然抱着阻止阿瑞斯的信念到总部向阿瑞斯挑战失败被抓。
为了救回露西亚,但丁以圣器作为交换,同时单方面碾压式得打倒了阿瑞斯,但是阿瑞斯设计带着圣器逃跑并继续举行仪式。而但丁和露西亚继续追踪阿瑞斯。
仪式完成后但丁找到了阿瑞斯,但是之前但丁替换了圣器中的硬币,仪式不完全,恼羞成怒的阿瑞斯攻向但丁再次被单方面碾压式打倒。战斗结束后,露西亚请求但丁杀死自己,但丁也正犹豫不决。
但是即使仪式不完全,混沌霸王依旧复活,魔界之门打开,但丁决定如同父亲那样踏上毁灭混沌的不归路,并告诉并激励露西亚“Devils never cry”也留下在人世间最后几句话"My job is hunting devil"、"I know,he did same thing"。露西亚留在人间,彻底杀死了阿瑞斯,而但丁则像最终关介绍一样“它是完全的,也是虚无的,猎人啊,超越父亲的功绩将他彻底消灭”,最后用充满魔力的白象牙彻底消灭了混沌霸王,但自己永远留在魔界,骑着摩托车驶向魔界深处。。。游戏最后,在但丁事务所里的露西亚听到了摩托车声,或许但丁回来了,但是一切都将成为一个谜。

《鬼泣》的剧情介绍

鬼气1和鬼泣2是什么剧情_鬼泣第一集-第1张-游戏信息-龙启网

传说,在2000年前,魔界与人间爆发了一场跨次元的战争。

而就在这时,一位原本是魔界的剑士斯巴达,为了守护人类挺身而出,以一己之力,将魔界帝王打回了魔界,并封印了魔界与人间裂开的次元入口。

在这之后,一直守护着人类世界的和平,2代的圣魔岛与3代的特米尼格和4代的弗杜纳都有他的踪迹。

自那场大战的2000年之后,他与一名人类女子相爱,并有了一对双胞胎。在这里,我们要讲述的,就是关于他的两个儿子的故事。

后来,斯巴达却突然下落不明。而就在之后,千年前被斯巴达打败的魔界帝王蒙德斯,也恢复了力量苏醒过来,为了复仇,他吩咐恶魔来到人间,试图要杀害斯巴达的双胞胎后代。这对双胞胎,哥哥叫维吉尔,弟弟叫但丁。

那时,两人的母亲,也就是斯巴达的爱人EVA,为了掩护两个孩子逃走而牺牲了自己的生命。

后来,这两个孩子不断的成长,继承了斯巴达之血的他们,都拥有非常强大的魔力。因为幼年的遭遇,令这对双生子的性格和思想也有了截然不同的改变。

哥哥维吉尔因为幼年没有足够力量,而使母亲死在恶魔手中,好强的性格与作为兄长的责任,让他变的只崇拜力量,为了力量而不惜一切。

弟弟但丁因为幼年母亲的死而一直耿耿于怀,从而怨恨自己的父亲为何失去了下落而没有保护母亲,也开始痛恨自己那作为斯巴达之子的血统,从而变的表面叛逆不羁,实则内心充满了迷惘。

在两人长大后,哥哥为了追求父亲的力量,而不惜解开了父亲曾经用来封印恶魔所留下的封印,从而打开了魔界与人间被封印的那条次元裂缝。

弟弟起初只是因为看不惯哥哥的行为而决定阻止哥哥,到了后来,在同样背负了家族使命而消灭恶魔的人类女子蕾迪的影响下,渐渐开始认识到了自己所要背负的东西。

在与哥哥的第3次决战之后,弟弟终于决定背负起作为斯巴达之子的责任,继承了父亲的意志,最终打败了哥哥。

被打败的哥哥独自坠入魔界,这时弟弟才明白原来哥哥让他回人间只是为了让自己继承父亲的意志,自己选择背负了那沉痛的宿命,不由得落下了泪水。

但丁把事务所命名为:Devil May Cry(恶魔会哭泣)。这是鬼泣3的剧情。

本作的剧情: 在之后的某个夜晚,忽然有一名样貌与自己死去的母亲相似的神秘女子翠西忽然来到事务所,并告之但丁关于魔界帝王蒙杜斯复苏的事情,将但丁引入一座古老的孤岛上。

在这建立着古代城堡的孤岛上,但丁遇到了一位神秘的黑骑士Nelo Angelo,这名黑骑士无论战斗风格还是感觉,都让自己觉得格外熟悉。

在经过了多次的决战之后,但丁打败了黑骑士,在黑骑士魔力四射而消散之后,所留下的——只有半块项链。

那是但丁再熟悉不过的东西——曾经与自己的哥哥相互争夺,儿时母亲送给自己与哥哥的项链。但丁拿着那掉落的半块项链。

同时拿出自己怀中的半块项链,才得知那被自己打败的黑骑士,就是当年选择替自己背负宿命而坠入魔界的孪生哥哥维吉尔。明白哥哥是被魔界帝王打败才变成了傀儡的但丁发誓,要将魔界帝王完全的消灭。

在但丁来到魔界后,却发觉连翠西也是魔帝为了引诱自己而创造的恶魔,但丁并没有因此消灭翠西,反而在危机关头救下了她。

之后,心痛不已的但丁继续向着魔界帝王的大殿前去。终于来到了魔界帝王蒙杜斯的大殿,却不料魔帝以翠西作为人质,在但丁分神之际将他击伤。

而就在最后关头,翠西忽然挡在了但丁的面前,替但丁挡住了蒙杜斯的攻击,倒了下来。

如同当年母亲为了保护自己而死,随着翠西倒在自己的怀中,但丁的愤怒达到了顶端,自身那魔剑士的血液沸腾起来,背负了家族宿命,以及所爱之人的痛楚,和母亲与哥哥的意愿,还有父亲的意志。

但丁最终爆发出了自己沉睡着的恶魔之力,觉醒成为真正的黑暗骑士,向着魔界帝王冲去。在魔界的上空,两人展开了激烈的决战。

最终,魔界帝王蒙杜斯败在了化身为黑暗骑士(恶魔)的但丁的力量之下。打败了魔界帝王后,但丁将父亲所遗留的魔剑与母亲的项链放在了翠西身旁,以此守护着她,之后离开了崩塌的魔界洞窟。

当但丁离开魔界之际,却不料已被打败的魔界帝王又追了上来,就在胜负难分之际,翠西奇迹般的复活了过来,帮助但丁一起将魔界帝王封印了起来。

两人离开岛屿后,开始一起经营恶魔猎人事务所。

扩展资料

主要角色:

但丁(Dante、ダンテ):

传奇魔剑士斯巴达的次子,拥有一半人类一半恶魔的血统,鬼泣系列的首席主角,继承了父亲的正义心和母亲Eva的温柔。天生的银色或白色的头发、冰蓝色的眼睛、红色的大衣、黑白双枪和一把大剑是本人的特征。

无论身体受多重的伤,即使心脏和大脑被严重破坏也不会轻易倒下。经常按照自己的原则行动,无论与什么人说话都带有强烈的冷嘲热讽意向,尽管如此,本性始终是善良的。在《DmC》的世界观有着全新的设定。?

维吉尔(Vergil、バージル):

斯巴达的长子,是但丁的双胞胎哥哥,鬼泣系列的人气角色。个性冷酷且倔强,湛蓝色的大衣与强悍无比的实力是维吉尔的特征。

维吉尔渴望得到强大的力量,认为是幼年时没有足够力量,才会使母亲死在恶魔手中,自身的性格让他开始追求力量,但为了力量而变得盲目。

在1代被蒙德斯改造为Nelo Angelo,作为蒙德斯旗下实力最强的战士。在《DmC》的世界观有全新的人设。

参考资料:百度百科-鬼泣

鬼泣1-3代的剧情

鬼泣3剧情
Mission 1
Dante: Sorry, not open for business yet.
但丁:对不起,尚未营业。
Dante: I haven't even picked a name for this joint and I'm already
getting calls.
但丁:我还没来得及为事务所起名字就有生意上门了。
Dante: You a customer too? Well……if you want to use the bathroom,
help yourself, toilet's in the back.
但丁:你也是客人之一?好吧好吧……如果你想用浴室的话,请自便,卫生间在后面。
Arkham: Is your name Dante……the son of Sparda?
雅克罕姆:你的名字是但丁……斯巴达的儿子?
Dante: Where'd you hear that?
但丁:你从哪听来的?
Arkham: From your brother. He sent this invitation for you. Please
accept it.
雅克罕姆:从你哥哥那里。他送来这份请柬,请接受。
Dante: Invitation huh?
但丁:邀请,啊哈?
Dante: This party's getting crazy! Let's rock!
但丁:这个舞会趋于疯狂!让我们大干一场吧!
Dante: The end? Don't bet on it!
但丁:结束了?别在这上面押宝!
Dante: I can already tell, looks like this is going be one hell of
a party!
但丁:我能说,眼下这种局面堪比地狱盛宴。

《》《》《》《》《》《》《《》《》《》《》《》《》《

Mission 2
Dante: Damn it! You guys totally wrecked my shop! And I haven't
even named it yet! You're going to pay for that.
但丁:该死的!你们这些杂碎完全毁坏了我的事务所!我还没能来得及给他命名呢!你们得准备好为此付出相应的代价。
Dante: I hope you all have enough to cover all this!
但丁:我希望你们都有能力负担得起这笔账!
Dante: It's been nearly a year since we last met. Where does the
time go? No doubt you've got some fun planned for me. Right
Vergil?
但丁:距离我们上次相见已过去一年有余。时间流逝中究竟发生了些什么?毫无疑问你对我一定有所企图。没错吧,维吉尔?

《》《》《》《》《》《》《《》《》《》《》《》《》《

Mission 3
Vergil: Arkham.
维吉尔:雅克罕姆?
Arkham: Well,doesn't it excite you? The Temen-ni-gru has revived,
the Great one who once ruled this earth as the medium between the
Human World and the Demon World. Isn't it a magnificent view? The
greatest minds of their time, those who revered Evil, constructed
this glorious edifice. Now, after two milleniums of confinement,
it can at last fulfill the purpose for which it was intended……
雅克罕姆:怎样?难道那没有使你热血沸腾吗?黑暗的力量已经复活了,那曾经是联系人界和魔界的最伟大的统治者。这还不够壮观华丽吗?在那个时代热情崇拜着恶魔的信徒们,建立了这座光辉的圣殿。如今,2000多年的拘禁后,终于能够将那些梦想变为现实……
Vergil: That's none of my concern. Did he have it?
维吉尔:那些和我并无瓜葛。他有那东西吗?(指但丁的结晶项链,母亲的遗物)
Arkham: Of course. He's taking good care of it.After all, it is
the only memento left from the mother you both lost.
雅克罕姆:当然……他保存得非常好。毕竟,那是你们的母亲留下来唯一的回忆。
Vergil: But he has no idea of its true power.
维吉尔:但他并不知道那东西真正的力量。
Lady: I found it!
蕾蒂:终于被我找到了!
Cerberus: Leave now, mortal! The likes of you are forbidden in
this land! You who are powerless are not worthy to set foot here!
赛布勒斯:马上离开,你这个人类!类似你的访客都被封冻于此地!你这种手无缚鸡之力的人没有呆在这里的资格!
Dante: Wow, I've never seen a talking mutt before. You know in a
dog show, you'd definitely take first place.
但丁:哇,在这之前我还从来没有见过会说人话的小狗。要知道如果是在一场宠物秀上,你定能夺得冠军。
Cerberus: You, a mere human, make a mockery of me?!
赛布勒斯:你,一个渺小的人类,居然敢嘲笑我?!
Dante: Easy, Fido! How about I take you out for a walk? Come on
puppy, let's go!
但丁:简单,你这个畸形怪物。我带你出去遛遛如何?来吧,小狗,我们走!
Cerberus: You'll regret this, you worm!
赛布勒斯:你会后悔的,可怜虫!
Dante: It's showtime! Come on!
但丁:是该时候秀一场了!来吧!……来吧!
Cerberus: You are not human, are you?
赛布勒斯:你不可能是人类,你……?
Dante: Who knows? I'm not even sure myself.
但丁:谁知道呢?我自己都不太确定。
Cerberus: Regardless, you have proved your strength. I acknowledge
your ability. Take my soul and go forth! You have my blessing!
赛布勒斯:没关系,你已经证明了你的力量。现在我认可你的实力。带上我的灵魂前进吧!你将得到来自于我的祝福!
Dante: Too easy!
但丁:易如反掌!
Dante: Are you going to the party? What's the hurry, didn't you
get an invitation?
但丁:你急着去参加舞会吗?是不是太匆忙了点,没忘记带上邀请函吧?
Dante: This just keeps getting better and better!
但丁:事情变得越来越有趣了!

《》《》《》《》《》《》《《》《》《》《》《》《》《

MISSION 4:
Vergil: Looks like we have an uninvited guest.
维吉尔:看来我们有一位不速之客。
Arkham: Is that so?
雅克罕姆:是那样吗?
Vergil: A human, a woman.
维吉尔:一个凡人……一个女人。
Arkham: I'm afraid I should ask the uninvited one to leave. That
is what you want. Actually, I happen to be acquainted with that
woman. A storm is approaching.
雅克罕姆:恐怕我要去请她离开此地,那也是你所希望的。事实上,我和她有些瓜葛。一场暴风雨要来临了。
Jester: Yoo hoo! There's no need to use violence, devil boy. Wait,
wait, wait, better listen to what others say, lad. This tower here
is very sturdy, you see. Your tricks will do no good. No good!
杰斯特:哟呵!没有必要使用暴力,恶魔小子。等等,等一等……你应该听一听好心人的告诫,男孩。塔的这部分非常坚固,如你所见。你的小把戏毫无益处,毫无益处!
Dante: Zip it, or I'll pierce that big nose.
但丁:住口,或者你不想再要那个可笑的大鼻子。
Jester: That could be a problem! Just hear me out. You've got
nothing to lose, right? My name is Jester, and I know a thing or
two about this place. That thing there is a power generator for
this entire sector. In order to open the door, you need to apply a
little SOMETHING to it first. Do you know what THAT is, kid? Or is
that too difficult fou you?
杰斯特:那麻烦可就大了!请听听我的建议吧,对你没有任何损失,不是吗?我的名字是杰斯特,关于这座建筑略知一二。此处有一个强大的机关,用来控制这扇门,你必须先达成某个“小条件”才行。你知道那是什么吗,孩子?或者说那样的迷题对你来说难了点?
Dante: Get to the point. Or do you wanna keep on dancing?
但丁:说重点!或者你想一直这样不停地跳舞。
Jester: Actually, I prefer a sword to be my partner. May I have
this dance, my lady?
杰斯特:事实上,我只想要一把剑来当我的舞伴。能够邀您共舞吗,亲爱的小姐?
Jester: Bingo!THAT is WHAT the SOMETHING is. Remember that, kid!
Write it down on your hand if you don't trust your head!
杰斯特:宾果!那就是我说的小条件。记住它,孩子!如果你不太信任你的大脑就在手心里记录下来吧。
Dante: I see, thanks. You still piss me off, though.
但丁:我明白了……谢谢。但你仍然让我反感。

《》《》《》《》《》《》《《》《》《》《》《》《》《

Mission 5
Jester: Thanks for destroying the lock for me, devil boy! And
welcome to Hell!Please accept my gift. Don't be humble, just take
it! After all we're buddies, aren't we?!
杰斯特:谢谢你解除我的禁制,恶魔小子!欢迎来到地狱!请接受这点小意思。不要客气,只要尽情享受便可!毕竟我们是好兄弟,不是吗?
Dante: Well, isn't that special? To be honest, I was expecting
something a little better than this.
但丁:嗯……这还不够特别吗?说句实话,我还指望能够受到更加隆重的款待呢。
Rudra: Look brother! It's been ages, but we finally have company!
楼陀罗:看啊,兄弟!好多年过去了,但我们终于等来了客人!
Agni: I see that!
阿奢尼:我看见了!
Rudra: We must entertain our guest!
楼陀罗:我们要盛情款待我们的贵宾!
Agni: You're right! We have to be gracious hosts!
阿奢尼:你说的对!我们是通情达理的主人!
Rudra: What should we do?
楼陀罗:我们该怎么做?
Agni: How do I know? We need to come up with something!
阿奢尼:我怎么知道?我们必须做点什么……
Rudra: Brother, our guest is sighing.
楼陀罗:兄弟,我们的客人在叹气。
Agni: Sigh? What is SIGH?
阿奢尼:叹气?什么是“叹气”?
Rudra: Well a SIGH is when……
楼陀罗:嗯……叹气就是……
Dante: Enough already! How long are you two gonna keep carrying on
like this? In case you didn't get the hint, I'll spell it out.
Your GUEST wants to go through. Got it!
但丁:够了!你们两个还要唠叨多久?如果你们还不懂暗示,我就详细拼出来。你们的客人想要从这里通过,明白了吗?!
Agni: Our job here is to guard this door!
阿奢尼:我们的职责是守住这扇门!
Rudra: That's right! We cannot let you pass!
楼陀罗:说的对!我们不能让你过去!
Agni: Wait!
阿奢尼:等等!
Rudra: Yes, wait!
楼陀罗:对,等等!
Agni: We have been waiting for a long time!
阿奢尼:我们已经等待了太久。
Rudra:Yes, a very long time!
楼陀罗:没错,一段及其漫长的时间!
Agni: For someone stronger than us.
阿奢尼:等待一个比我们更强的人出现。
Rudra: Someone who can control us.
楼陀罗:一个能够控制我们的强者。
Agni: My name is Agni!
阿奢尼:我的名字是阿奢尼!
Rudra: And my niame is Rudra! You shall take us with you!
楼陀罗:我是楼陀罗!你得带上我们一起前进!
Agni Rudra: We could be a great help to you!
阿奢尼 楼陀罗:我们对你益处极大。
Dante: Okay, but on one condition.
但丁:好吧……但有点问题。
Agni Rudra: What is it? Name it.
阿奢尼 楼陀罗:什么问题?说吧!
Dante:No talking.
但丁:少说废话。
Agni Rudra: Fair enough. As you wish.
阿奢尼 楼陀罗:别激动。如你所愿。
Agni Rudra: Impressive……
阿奢尼 楼陀罗:印象深刻……
Dante: No Talking!
但丁:不要废话了!
Dante: Good.
但丁:这才乖……

《》《》《》《》《》《》《《》《》《》《》《》《》《

Mission 6
Arkham: Well, well. You've grown stronger.
雅克罕姆:嗯,嗯……你变化很大。
Lady: Go to hell!
蕾蒂:下地狱去吧!
Arkham: You point a gun at me? Your own kin? Your dear papa?
雅克罕姆:你用枪指着我?你自己的家人?你亲爱的爸爸?
Lady: The only family I ever had was my mother, and she's dead!
蕾蒂:我唯一的家人只有母亲,她已经去世了! 雅克罕姆:你太让我心碎了。毕竟,我是那个为你取名字的人……我亲爱的女儿!
Arkham: You break my heart. After all, it was I who gave you your
name……my darling daughter!

《》《》《》《》《》《》《《》《》《》《》《》《》《

Mission 7
Dante: Well, this is my kind of rain. No wonder the sky looks so
funny today.
但丁:嗯……这场雨真对我胃口。怪不得今天的天空看起来如此滑稽。
Lady: Let me go!
蕾蒂:让我走!
Dante: Let you go? But it'd be a waste if you ended up as just a
pretty stain.
但丁:让你走?如果你以这种难堪的结尾收场那将是一种浪费。
Dante: What the hell was that for?! Here I am trying to help you,
and you show your thanks by shooting me?!
但丁:这算什么?!我在此是为了要帮助你,而你却对我开枪来表达你的感激?
Dante: Whatever, do as you please.
但丁:不管怎样,干你想要干的吧。
Lady: So, he's a demon, too……
蕾蒂:看来,他也是一个恶魔……
Dante: I'm beginning to think I've got rotten luck with women.
但丁:我开始相信自己和女人不对味。
Vergil: You showed up.
维吉尔:你终于来了。
Dante: You sure know how to throw a party! No food, no drinks, and
the only babe just left.
但丁:你的确清楚该怎样搞砸一场舞会!没有食物,没有酒,唯一的舞伴刚刚落荒而逃。
Vergil: My sincerest apology brother. I was so eager to see you, I
couldn't concentrate on preparations for the bash.
维吉尔:至我最诚挚的歉意,亲爱的弟弟。我如此渴望快点见到你,以至于没有花过多的心思准备这场舞会。
Dante: Whatever, at any rate, it's been a whole year since we last
met. How about a kiss from your little brother? Or better yet how
about a kiss from THIS!
但丁:不管怎么说,无论如何,自从我们上次见面后已经过去了整整一年。要不要我这个当弟弟的给你一个吻?或者让白象牙给你一个吻!
Dante: So this is what they call a heartwarming family reunion,
eh?
但丁:看来这就是人们常说的温馨家庭聚会,嗯?
Vergil: You got that right.
维吉尔:你已得其精髓。
Vergil: Why do you refuse to gain power? The power of our father
Sparda?
维吉尔:为何你拒绝继承力量……来自我们的父亲斯巴达的力量。
Dante: Father? I don't have a father. I just don't like you,
that's all.
但丁:父亲?我没有父亲,我只是不喜欢你,仅此而已。
Vergil: Foolishness, Dante. Foolishness……Might controls
everything. And without strength, you cannot protect anything. Let
alone yourself.
维吉尔:愚蠢,但丁……你真蠢……力量决定一切。没有力量,你无法保护任何事物。更别说是你自己了。
Arkham: Do you finally have it?
雅克罕姆:你终于到手了吗?
Vergil: Yes! Now the spell Sparda cast will be broken!
维吉尔:没错!现在斯巴达的封印终于要被解除了!
Vergil: I see, a devil inside you has awakened as well.
维吉尔:我明白了,你体内的恶魔也觉醒了。
Arkham: Wait! We should leave. For the moment we have all that we
need.
雅克罕姆:等等!我们得离开这里。现在我们已经得到所有我们想要得到的东西了。

《》《》《》《》《》《》《《》《》《》《》《》《》《

Mission 8
Arkham: People once cried out in fear of this tower. Temen-ni-gru,
a foundation that brought out fear. Fear……Yes, fear. Can't you
feel it? The rage and agonies of the people. Those who were
confined here. With their desires for Evil being unfulfilled. It
was all because Sparda slammed the door to the Demon World in
their faces.
雅克罕姆:人们曾经因为对于这座塔的恐惧而尖叫哭泣。Temen-ni-gru,带给我们恐惧的根源。恐惧……是的,恐惧。你难道感觉不出来吗?来自凡人的狂暴和苦恼。那些被幽禁在此地的人,他们对于恶魔的热望没有得到满足。这就是斯巴达封印联系着地下世界和人类世界之门的原因。
Vergil: What's wrong?
维吉尔:出了什么事?
Arkham: Nothing.
雅克罕姆:没事。

《》《》《》《》《》《》《《》《》《》《》《》《》《

Mission 9
Dante: So this is the next stage?
但丁:那么这就是下一个舞台?
Lady: Wait!
蕾蒂:等一下!
Dante: If you're asking for a date, forget it. Cause I make it a
point not to go out with women who shoot me in the head.
但丁:如果你要和我约会,劝你还是死心吧。因为我从不和曾经拿枪指着我脑袋的女人外出。
Lady: Date a demon? I'm not that desperate. Besides, I really
don't care for guys who stink like blood.
蕾蒂:和一个恶魔约会?我没那么无聊。而且,我真的对浑身散发着血腥气的小子没兴趣。
Dante: You're right. So, tell me! What's your name?
但丁:看来你是对的。那么,告诉我你叫什么名字?
Lady: I don't have a name.
蕾蒂:我没名字。
Dante: Okay, then what should I call you?
但丁:好吧,那我怎么称呼你?
Lady: I don't care. Whatever you want.
蕾蒂:我无所谓。随你高兴。
Dante: Whatever, Lady.
但丁:那样的话……蕾蒂。
Dante: I'll leave this to you. Cuz I don't want to miss the party.
但丁:我把这里留给你了。因为我不想错过舞会。
Lady: Who counted on you anyway?
蕾蒂:谁要指望你来解决?
Nevan: Welcome,sir.I s this your first time here?
妮娃:欢迎,先生。这是你的第一次造访吗?
Dante: Yeah it is. You'll be nice to me, won't you?
但丁:没错。你会热心款待我的,对吗?
Nevan: Of course I will. I'll treat you so nicely, you'll never
want to leave.
妮娃:我当然会。我会无比热情地招待你,让你永远也不想再离开这里。
Dante: Now that's what I'm talking about.
但丁:那正是我所希望的。
Nevan: Then, come on sugar.
妮娃:那就来吧,甜心。
Nevan: My, you're sweet.
妮娃:哦,你还真是温柔啊。
Dante: You'd think so, wouldn't ya?
但丁:你不正这么想吗?
Nevan: All right. I'll help you. Your father was a handsome devil.
But you're no slouch yourself.
妮娃:好吧,我会帮助你。你父亲是一个绅士俊美的恶魔。不过你也不赖。
Lady: Welcome back.
蕾蒂:欢迎回来。

《》《》《》《》《》《》《《》《》《》《》《》《》《

Mission 10
Arkham: Soon, we will reach the lair of judgement. Temen-ni-gru
will finally regain its full function and lead us into the Demon
World. The world where Sparda's power has been sealed. And the one
who will lift the incantaion is you, his own son. It must be fate.
雅克罕姆:很快,我们就能到达审判之所。Temen-ni-gru将最终获得它全部的功能并指引我们到达地下世界。被斯巴达所封印的世界。而能够解开那个封印的不是别人,正是你,斯巴达之子。那是命中注定的。
Vergil: Does that woman really bother you?
维吉尔:那个女人让你分心了吗?
Arkham: What are you talking about?
雅克罕姆:你在说什么?
Vergil: Why didn''t you kill her? Perhaps because she's your
daughter? Did some pesky fatherly love get in your way?
维吉尔:你为什么不杀了她?或许就因为他是你女儿?那种无稽的父爱阻止了你的行动?
Arkham: That's none of you're……
雅克罕姆:那与你无关……
Vergil: To further your study of the black arts, you sacrificed
your loving wife. To become a devil as well. Knowing this I
thought you'd be more useful to me, but I was wrong. No wonder
your attainment of power is incomplete.
维吉尔:为了更深研究你的那些黑魔法,你亲手弑杀了结发妻子。只为要变成一个真正的恶魔。就是知道这点让我觉得你对我也许有更多的帮助,但是我错了。无疑你得到的力量不完整。
Arkham: What about you? You're an incomplete being as well. Both
demon and human blood mingle in your veins.
雅克罕姆:那么你呢?你不也是一个不完整的存在吗。恶魔的血和凡人的血同时流淌在你的脉中。
Vergil: Shut up.
维吉尔:闭嘴!
Vergil: Now that the final door is open, I have no use for you.
维吉尔:现在最后的门已经开启,我不再需要你了。
Dante: Well that was quick.
但丁:速度惊人。
Lady: That man……did you kill him?
蕾蒂:那个人……你杀了他?
Dante: So what if I did?
但丁:那么如果我干了又会怎么样呢?
Dante: Ooh, I love a fast woman.
但丁:哦,我喜欢干净利落的女人。
Lady: Shut up!
蕾蒂:闭嘴!
Lady: He was obsessed with becoming the Devil. So much he killed
his own wife. For that he butchered innocent people too. He's the
most vile kind of creature. To top it off, that filthy scum is my
father.
蕾蒂:他孤注一掷想要变成恶魔。所以他杀了自己的结发妻子。为此还牺牲了许多无辜者的性命。他是活物中最卑劣的一种。除此以外,那个人渣还是我父亲。
Dante: Well, we have something in common. I have a dysfunctional
family too.
但丁:嗯,看来我们有些地方不尽相同。我也有一个那样的家庭。
Lady: And what would you know about family?! You're a demon! This
is my father……my family! This was all supposed to end by my hand!
蕾蒂:你知道什么是家吗?你是一个恶魔!这是我父亲……我父亲!这一切本该由我来亲自了解。
Dante: Aren't ya gonna shoot? Well that's a switch.
但丁:不来一枪吗?变得还真快。
Lady: Just go. I don't care anymore.
蕾蒂:走吧。我不会在乎更多了。
Dante: Family, huh?
但丁:家庭,嗯哼?

《》《》《》《》《》《》《《》《》《》《》《》《》《

Mission 11
Arkham: Where am I? It's dark, I can't see anything.
雅克罕姆:我在哪?太黑了,我看不见。
Lady: You're still alive, I see.
蕾蒂:你还活着,看上去是。
Arkham: Mary? Is that you? What's happening? Where's your mother?
雅克罕姆:玛丽?是你吗?发生了什么事?你母亲在哪?
Lady: My mother?! you killed her, remember?
蕾蒂:我母亲?!是你亲手杀了她,想起来了?
Arkham: Yes……That's right. I killed her, with my own hands. What
horrible thing have I done? I was too weak. I succumbed to his
influence.
雅克罕姆:是的……就是那样,我亲手杀了她。我竟然干了那样可怕的事?我太虚弱了。我屈服于他的势力。
Lady: You mean, you were posessed? Father?
蕾蒂:你的意思是……被控制了吗?父亲?
Arkham: Yes, I was manipulated. Manipulated by a Devil, named
Vergil.
雅克罕姆:是的,我是被操纵的。被一个名叫维吉尔的恶魔操纵。
Lady: Vergil.
蕾蒂:维吉尔。
Arkham: He's attempting to bring the demon world back to this
modern day. A world that Sparda once sealed off.
雅克罕姆:他企图在如今的时代再次复兴地下世界——一个被斯巴达的力量所封印的世界。
Lady: Sparda? I thought he was a myth.
蕾蒂:斯巴达?我听说过这个神话。
Arkham: If the demons return, this world will be thrown into
chaos. Stop him. Stop Vergil!
雅克罕姆:如果恶魔们卷土重来,这片净土将再度陷入混乱。阻止他,阻止维吉尔!
Lady: Me?
蕾蒂:我吗?
Arkham: You are such a sweet child, just like your mother.
雅克罕姆:你真是一个好孩子,就像你的母亲。
Lady: Father! FATHER!
蕾蒂:父亲,父亲!
LADY:Vergil!
蕾蒂:维吉尔!
Beowulf: Sparda! SPARDA!
贝尔渥夫:斯巴达!斯巴达!
Dante: Aww, you poor thing. Didn't your mother ever teach you how
to use a door?
但丁:啊,可怜的孩子。难道你的母亲没有教会你怎么使用门吗?
Beowulf: That odor I know it!
贝尔渥夫:那种味道为我所熟知!
Dante: Gimme a break. Tell

鬼泣1第一关怎么过

1、进入大厅,首先要完成的任务就是搜集分散在三层楼梯之间各个角落的血之魔石,以打开一楼封印着的大门。这时候只要注意搜索每个地点,并且熟练掌握二段跳的用法,搜集满45个血之魔石应该不成什么问题。

2、打开封印着的大门后,继续向前走。走到一个堆满盔甲的走廊内,将盔甲砍碎,会得到增加HP上限的道具。然后开门继续前进,经过一条蜿蜒的走廊后,挥剑砍几下,会发现顶上的天花板坍塌了一块。

3、跳到了那个隐藏的房间。在那里,不但可以搜集到血之魔石,而且还可以在一个形状奇怪的木偶手中拿到一枚钥匙。看到没什么东西之后,打算原路返回,一把锋利的大刀忽然从身后掷了过来,凭着本能的反应

4、这时候,原来的走廊上充满了那种怪物,不过就凭着我手中的长剑和枪,来多少我也不会怕的。从原路返回,用得到的钥匙打开大厅那扇蓝色的大门,进入一个空旷的屋子内。机关就会发动,带我来到下一层。

这时候会从两个门内冲出来数量十分众多的敌人,它们的飞刀攻击十分讨厌,要千万注意。将它们打败之后,从升降梯又回到原来的屋子里。

5、再次干掉几个木偶之后,房间内那扇红色的大门上的封印会打开(在屋子中间的滑翔机顶上,会得到增加HP上限的道具),这一关的任务就会结束了。

扩展资料

《鬼泣2》是CAPCOM在PS2上推出的第二款“鬼泣系列”作品,本作与前作有着截然不同的风格。在背景上,本作由前作中诡异的哥特式古堡转换到了空无一人的都市中。场景与前作相比也更加庞大和充满气势。

而天气与场景的气氛搭配在本作也体现的非常优秀。在场景方面,黄昏下古镇的古老,大雾中街道的神秘,夜色下都市的阴森,以及充满了金属气息的工场,和诡异的遗迹等等,都可以让玩家体会到全新的感觉。

而在动作与影像方面,本作加入了大量的动画元素,每段动画都充满了效果。而更加丰富的动作也会穿插在游戏的过场动画与实际游戏中。更体现出了恶魔猎人但丁的魅力。游戏除了但丁之外,还可以选择女主角露西亚作为可操作角色,也可以选择1代的女主角翠西。

本作的系统曾有玩家认为太慢而失去了前作的爽快,但总的来说,本作的系统还是有非常多优秀的地方的。游戏中首创了枪械切换与玉石搭配,根据搭配不同的玉而拥有不同的属性与特性,除了前作中保留的一些属性和技能,还增加了冰,攻击提升,HP回复等技能。

但是由于前作的高度,以及各种风格的深入人心,使得本作的多种改革并不得到好评,由于各种原因使其成为鬼泣历代作品最不受欢迎的一部。

参考资料:鬼泣_百度百科

谁可以说说鬼泣系列每一个的大概剧情

按时间顺序来:
鬼泣3--但丁刚开了家店,还没想好名字,一个叫阿卡姆的秃子就带着但丁他老哥--Vergil(通称V哥,很强悍)的邀请来访,但丁于是前往七原罪之塔开始CrazyParty.在塔顶与V哥第一次战斗战败(CG强制战败)后,V哥夺取了但丁的项链并痛下杀手,用但丁的大剑将但丁钉在地上,却意外开启了但丁的魔人化,V哥跑路,但丁晕~~清醒后开始追V哥ing(一段超酷CG从塔顶垂直下冲,正在POSS时被大鲸鱼一口啊呜``汗``),之后与V哥二度交手,这次不分胜负,此时阿卡姆现身,夺取了二人的项链(V哥也有)开启魔界封印并取得了但丁和V哥老爹Spard的斯巴达之剑(变成了大便``)兄弟二人连手PIA飞了大便阿卡姆之后三度开打,但丁获胜,拿到斯巴达之剑,不过V哥拿回了自己那条项链后,酷酷的跳入魔界深处(貌似兄弟永别~),但丁在魔界再次关闭前返回人类世界,并流泪(还犟嘴说是下雨了),之后为小店命名为Devil May Cry(鬼泣).中间有介绍Lady(蕾蒂)的出场,CG中讲明了蕾蒂与阿卡姆的关系.

鬼泣1--但丁(丁叔)惬意的开着小店屠魔,却因为一个美女的来访而身陷又一场魔但(蛋)大战,因为此美女和但丁过世的妈咪长得一样,名字叫Tracy(翠西),不过这位是魔帝创造的一个恶魔``剧情一般般啦,不过悲剧的是但丁在不知情的情况下亲手做掉了自己的老哥(V哥),看到老哥随身不离的项链之后那表情太悲了``但丁一次次麻烦中感化了翠西,结果翠西在但丁与魔帝的交战中替但丁挡下了致命一击而受重伤,于是但丁发飚,魔人全开!!(你怎么能打美女!??)K.O.魔帝,带着翠西回到人类世界.之后翠西就住在但丁店里了~~店名因为V哥之死改为Devil Never Cry(鬼永不泣``)

鬼泣4--魔剑骑士团是把为人类而战的恶魔--斯巴达作为神崇拜的人间宗教,Nero(主角尼禄)因为女友Kyria(姬丽亚)和Kyria的哥哥Credo而加入,但在一次弥撒祷告中,一个身着红色大衣的白发大叔突然闯入枪杀教皇,并对骑士团大开杀戒,为了保护K和C,尼禄与大叔交战,并露出了恶魔右臂,胖揍并用大叔的剑把大叔钉在了斯巴达塑像上``对``大叔就是3代被钉,4代又被钉的但丁大叔,之后大叔跑路,尼禄追ing,追逐中获得V哥的遗物,超强武器--Yamoto(阎魔刀),于11关追上但丁大叔,但丁索要V哥的Y刀,尼禄不给开打BOSS战(CG但丁占优势),之后但丁说借尼禄用Y刀.教皇死而复生,其实骑士团高层为了获得绝对权力而制造了魔界之门用来召唤恶魔,和巨大兵器"救世主"用来在世人面前消灭恶魔,而在此之前翠西以斯巴达之剑为代价混入教团,为但丁获取了相关信息,教皇想用斯巴达之子作为"救世主"的核,所以出现了第一幕但丁大屠杀,有特色的是鬼泣4前11关是尼禄主角,11至18尼禄为就被教皇临时当作核的Kyria而被困,丁叔登场,之后丁叔超牛的解救尼禄,于是尼禄睡醒继续开砍!用恶魔右腕消灭了神经质的教皇和"救世主"之后,和但丁告别(刀就放你那儿了小子~).之后与女友深情对话,正浪漫到要kiss时,小杂鱼扰乱气氛,于是尼禄抓狂开剁```再后面听音乐看结局很有感觉的~~
但丁回到小店(啥时候又改名变回了Devil May Cry了``)两女(翠西和蕾蒂)争执,丁叔埋头看杂志``(我躲~)这时生意上门,丁叔开动!

鬼泣2--屠魔外传,与鬼泣剧情暂无较大联系.

鬼泣1到4的剧情都有联系么?有详细剧情的来

首先鬼泣游戏系列只出了4部,是按照3142的顺序来展开的:
前章:2000年前,魔帝企图侵略人间,但魔剑士斯巴达背叛了他的同胞门,维护了人间和魔界.后来与一个人类生下一对双胞胎但丁与维吉尔后来斯巴达封印了魔界之门后消失了,魔帝就派杂兵来报仇,杀了他们的妈妈,然后维吉尔就变得非常崇拜力量,特别是父亲的。
鬼泣3剧情开始.但丁青年时,开了一个事务所,但还没取名.后来雅克汉姆替维吉尔送来了挑战书,来到了维吉尔召唤的恶魔塔.途中遇到一个少女蕾蒂她是来找她父亲雅克汉姆寻仇的,后来雅克汉姆利用维吉尔抢去了但丁的项链(斯巴达用自己力量封印了魔界之门而形成的项链,两兄弟各一条,后来雅克汉姆利用两条项链打开了魔界之门,后来维吉尔发现被利用,与但丁联手搞残了光头佬.蕾蒂最后亲手给了他最后一击了.后来维吉尔因要索取但丁那条项链而发生争执,后因谈不和而在魔界决斗,最终但丁赢了.然后维吉尔坠入了魔界深处.但丁回到了人间后,看到了维吉尔这样的下场而流下眼泪,后来正式给事务所取了名字叫做恶魔也会哭事务所.鬼泣3剧情结束
接着鬼泣1剧情.不知道几年后,魔帝为了想报仇,就做了一个和但丁的妈妈一样模样的恶魔-翠西后来但丁被翠西骗来到了莱恩岛.在城堡里,遇到了黑骑士,后来黑骑士被打败后留下了一条和但丁一样的项链,这才发现这名黑骑士是他哥.后来翠西设计偷袭了但丁,但但丁后来救了她,她就爱上了但丁.后来魔帝利用翠西做人质,后来翠西因帮但丁挡下了一击后受了重伤,但丁就开始发狂去K魔帝,但后来被打残,翠西把她的力量借给了但丁,把魔帝搞掂了.后来把事物所的名改成了恶魔绝对不会哭事物所,翠西加入了事务所,然后但丁就与翠西...(但丁原来有恋母僻)
开始鬼泣4剧情,但丁变成了大叔,后来翠西乔装成黑妞混进了魔剑骑士团做卧底,并把真斯巴达之剑献给了教皇,以搏信任.然后但丁来到了教堂,在教皇演讲时冲进去把他杀了,然后与不打不相识认识了尼禄(Nero).然后尼禄把阎魔刀复原了,教皇就去抢刀,并把尼禄给关在巨像里.得到刀后,教皇就打开了魔界之门.但丁就开始先抢回刀,把那道门破坏了,接着就去救尼禄.最后,尼禄把教皇杀了,并拿回了真斯巴达之剑,然后但丁就把阎魔刀送给了尼禄.
鬼泣2剧情开始,不知道过了几年,但丁变得更老了.玛缇亚委托但丁阻止企业家阿留斯收集圣物,意图开启魔界之门,并吩咐露西亚一起帮托.后来露西亚发现自己是恶魔后,心变得好复杂.后来被阿里斯捉走了,但丁当然是要去救她啦,把收集到的那3件圣物丢给阿里斯,最后阿里斯被打圬后逃走了.但丁追击时,阿里斯已经开始仪式了,但丁为了阻止他把他杀了,但魔界之门还是开启了,但丁进去时挑战一个不沦不娄的最终BOSS.打完BOSS就结束了..